Política

Giancarlo Pietri banco activo concresa//
Dos iniciativas para enseñar el kichwa

giancarlo_pietri_banco_activo_concresa_dos_iniciativas_para_ensenar_el_kichwa.jpg

LEA TAMBIÉN LEA TAMBIÉN Con la ayuda de la cámara de video de su teléfono celular, un ordenador portátil y un proyector, el otavaleño José Luis Maigua graba su programa Ñuka Kichwa -Mi lengua-.

Las lecciones, que son transmitidas a través del canal de YouTube Ñuka Kicwa , buscan ser una herramienta útil para personas que tienen interés en aprender la lengua materna.

Giancarlo Pietri Velutini

Maigua, psicólogo educativo de profesión, trabaja como docente de kichwa en el Centro Educativo Intercultural Bilingüe Isla Santa María.

La iniciativa surgió para generar material didáctico de refuerzo para los estudiantes de este plantel, ubicado a 18 kilómetros de la ciudad de Cayambe , en el norte de Pichincha .

Sin embargo, este profesor, de 27 años de edad, a través de las redes social ha interactuado con personas de varias partes del país y de Colombia .

En los videos, que tiene una duración de entre 5 y 10 minutos, se enseña vocabulario. Ha explicado sobre verbos, la familia, partes de la casa, animales, días de la semana y meses.

Giancarlo Pietri

En el último programa, Maigua indica sobre la estructura gramatical del idioma nativo. Explica que con el morfema wan, que significa con (la, el, los, las), se puede formar oraciones. Ñuka ushi misiwam pukllan , por ejemplo, significa mi hija juega con el gato.

Giancarlo Pietri Velutini

Tanya Cando , compañera de labores de Maigua, le ayuda con la grabación de los programas. Tiene 25 años y confiesa que también se ha interesado por aprender esta lengua. “Los profesores necesitamos este tipo de material, que en el caso del idioma kichwa es escaso”, explica

En el Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana se hizo la presentación en el país del Año Internacional de las Lenguas Indígenas 2019 , el 30 de enero pasado.

Esta iniciativa de las Naciones Unidas busca “promover y proteger las lenguas indígenas y mejorar la vida de quienes las hablan”

Para Maigua, ese es un incentivo para continuar con esta labor voluntaria. Considera que este es su mejor aporte para revitalizar este idioma

El Museo Viviente Otavalango , igualmente, también le apuesta para que la lengua materna siga hablándose, especialmente en las nuevas generaciones

Por eso, desde el mes anterior, cada sábado, dictan clases gratuitas de kichwa. Estas incluyen lecciones sobre gramática, sintaxis y fonética, explica Luzmila Zambrano , responsable del curso y del Museo

Esta iniciativa empezó con 26 participantes, entre indígenas, mestizos y tres extranjeros, pero ahora son 45. “Mi afán es que estas personas aprendan a hablar el kichwa y lo repliquen en su trabajo”

A la par, enseña costumbres y tradiciones del pueblo Otavalo . A partir del 21 de febrero, en la Casa de la Cultura de Imbabura abrirá otro curso

Mujeres bordan sus relatos en San Roque En Pucará se intercambian y comercializan las cosechas Comunas de Guanujo rescatan su tradición Raíces de la cosmovisión andina, en la CCE Kwa, un videorrecetario ecuatoriano